Commit a9459ded by Nathan Follens Committed by Weblate

Translated using Weblate (Flemish)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translation: Harbour HostIsDown/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/harbour-hostisdown/translations/nl_BE/
parent 7334be3d
......@@ -21,7 +21,7 @@
<message>
<location filename="../qml/cover/CoverPage.qml" line="69"/>
<source>Ping It!</source>
<translation>Ping ze!</translation>
<translation>Pingt hem!</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -82,7 +82,7 @@
<message>
<location filename="../qml/pages/MainPage.qml" line="73"/>
<source>Ping all</source>
<translation>Pingd alles</translation>
<translation>Alles pingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/MainPage.qml" line="86"/>
......@@ -92,7 +92,7 @@
<message>
<location filename="../qml/pages/MainPage.qml" line="104"/>
<source>Ping any host!</source>
<translation>Pingd eender welken host!</translation>
<translation>Pingt eender welken host!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/MainPage.qml" line="112"/>
......@@ -102,12 +102,12 @@
<message>
<location filename="../qml/pages/MainPage.qml" line="133"/>
<source>Use IPv6</source>
<translation>Gebruikt IPv6</translation>
<translation>IPv6 gebruiken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/MainPage.qml" line="149"/>
<source>Ping it</source>
<translation>Pingd ze</translation>
<translation>Pingt hem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/MainPage.qml" line="157"/>
......@@ -130,7 +130,7 @@
<message>
<location filename="../qml/pages/Settings.qml" line="43"/>
<source>Pings every N minutes all hosts in the history</source>
<translation>Pingd alle hosts in de geschiedenis elke N minuten</translation>
<translation>Pingt alle hosts in de geschiedenis elke N minuten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/pages/Settings.qml" line="51"/>
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment